Saturday, 8 November 2014

Përrallë tërkuzë për stërnipin (kotka 2)

(vijim)
Ti i dashur stërnip mund të më thuash me plot të drejtë “ç’më duhen mua ato , që nuk i di, po rrëfemë ato, që di”, por meqënëse në jetë të jetëve ato , të cilat nuk i dimë janë e do jenë më të shumta se ato , të cilat i dimë, unë herë herë do i rrëfej edhe ato, që më bëjnë të padijshëm. Se përrallë është. Bile përrallë ‘tërkuzë“ dhe si e tillë do ketë edhe “kotka” edhe spërdredhje, që e bëjnë më të ngatërruar edhe më tërheqëse.
Pra ata, që kishin krijuar një gjuhë e cila ngjet me gjuhën tonë sot dhe me gjuhën, që do flasësh ti i dashur, zunë disa nga luginat e lumenjve të mëdhenj, që zbrisnin nga mallet e Karpateve, Ballkanit dhe Alpeve. I zunë këto vende më të ashpra, se ato ku ishin ngulur më parë përreth Detit të Zi, se ishin vende të zbrazëta dhe tributë e tjera nomade, që kishin kaluar nëpër mijra vjet nuk kishin qëndruar. Nga fushat e begata ku edhe mbillnin drithra, që i hanin veç peshkut, që zinin lumenjve të parët e të parëve tanë i kishin dëbuar të tjerë fise. Fise më të rinj, më të egër dhe më të etur për luftra. Ndaj dhe të butët e luftëmosdashësit ilirë përfunduan në vendet e ashpra dhe të bukura, prej ku lumenjtë e rrëmbyer përfundonin në detin, që sot e quajmë Adriatik. Ishte më e vështirë të gjeje ushqim, por ishte më e lehtë të fshiheshe. Kjo gjë i bënte më pak trima, por jetonin më gjatë dhe nuk shfaroseshin dot lehtë nga tributë e egra, që donin t’i merrnin robër dhe t’ju rrëmbenin bagëtitë dhe kuajt.

Ilirët kishin sjellë nga tokat përreth Detit të Zi kuaj dhe dele, aq sa mund të lejonte një udhëtim i gjatë e I gjatë, që kalonte shtatë lumenj të gjerë dhe shtatë male të lartë. Në luginat e sijudhesës së Ballkanit ata gjetën tufa të tëra dhish të egëra, të cilat pasi i gjuajtën për disa breza filuan t’i zbusnin e t’i mbanin brenda kasolleve të tyre, si mbanin edhe dhentë e sjella nga larg.
(vijon)

No comments:

Post a Comment